佛教文字之電腦互動翻譯法:電子時代佛教翻譯的新方向(US$7.74)
作者:蕭世昌
出版社:Saddharma Publishing House 正法文庫, 2013年9月29日 - 326 頁

正法文庫


提取密码:4y8y


佛教典籍的翻譯歷史悠久,漢譯活動更可追溯至東漢,規模宏大。時至今日,佛教翻譯已發展成全球參與的活動,對弘揚佛法及促進東、西方佛教交流都十分重要。然而,今天之佛教翻譯,語言及文化問題繁複,且古今佛教文獻浩如煙海,義理深邃,對譯者而言實屬艱巨任務。事雖如此,若能發展翻譯科技,加以善用,讓譯者結合電腦優勢,盡展所長,上述問題不難解決。


本書題為「佛教文字之電腦互動翻譯法:電子時代佛教翻譯的新方向」,旨在探討佛教文字的電腦互動翻譯法,彌補過往空白,討論佛教翻譯如何與現有的翻譯科技相融,並提出專門為佛教翻譯而設的人機互動新方法,探索翻譯科技怎樣為電子時代的佛教翻譯事業帶來革新。